Niezwykle ciekawy i „egzotyczny” dar przekazany przez profesor Uniwersytetu Gdańskiego Wu Lan podczas VII Letniej Szkoły Języka Kaszubskiego trafił do zbiorów Muzeum Piśmiennictwa i Muzyki Kaszubsko-Pomorskiej w Wejherowie. Jest to Kaszëbskò-chińsczi i chińskò-kaszëbsczi słowôrz! Książka ta wzbudziła sensację wśród uczestników kursu i działaczy kaszubskich. Wydana została przez Krzysztofa S. Achingera, właściciela Wydawnictwa Bohan z Kęt w Małopolsce, zajmującego się przede wszystkim słownikami polsko-chińskimi. Niestety nakład był niewielki, przez to słownik ten nie jest u nas znany. Już niedługo zainteresowani będą mogli z niego skorzystać, w Dziale Literatury i Prasy naszego Muzeum. Serdecznie dziękujemy Pani Profesor Wu Lan za ten dar!
Adam Lubocki
Baro czekawi i „egzoticzny” dôrënk przekôza do zbiorów Mùzeùm Kaszëbskò-Pòmòrsczi Pismieniznë i Mùzyczi we Wejrowie profesór Gduńsczégò Ùniwersytetu Wu Lan òbczas VII Latowi Szkòłë Kaszëbsczégò Jãzëka. Je to Kaszëbskò-chińsczi i chińskò-kaszëbsczi słowôrz! Ta ksążka rozbùdzëła sensacjã westrzód bëtników kùrsu i kaszëbsczich dzejôrzów. Je òna dónô do smarë bez Krësztofa S. Achingera, chtëren je miéwcą Wëdôwiznë Bohan z Kãt w Małopòlsce, jaczi zajimô sã przede wszëtczim pòlskò-chińsczima słowôrzama. Równak nakłôd béł môłi, a temù nie je ten słowôrz kòl naju znóny. Ju wnetk zaczekawiony bãdą mòglë z niego skòrzëstac w Dzélu Lëteraturë i Prasë najégò Mùzeùm. Wastnie Profesór Wu Lan serdeczno dzãkùjemë za nen dôrënk!
Adóm Lubòcczi